注释
融融:柔和明亮的样子
白玉辉:指月光皎洁如白玉般的光辉
青蛾眉:古代女子用青黛画的眉毛,代指女子容貌
宝镜:比喻明月
空水:清澈透明的水面
帝子:原指尧的女儿娥皇、女英,此处借指心中思慕的佳人
荡漾:水波流动的样子,引申为心绪起伏不定
黄鹤羽:黄鹤的翅膀,传说中仙人的坐骑
译文
皎洁如白玉的月光,映照着我青黛画的蛾眉。
明月如同宝镜映照清澈水面,落花随风轻轻飘飞。
出门远望心中思慕的佳人,心绪荡漾却难有相会之期。
如何才能得到黄鹤的翅膀,飞去向佳人传达我的情意。
赏析
这首诗是李白拟古之作,继承了古乐府和南朝民歌的婉约风格。前四句通过'白玉辉''青蛾眉''宝镜''落花'等意象,营造出清丽空灵的意境,展现月下思妇的孤寂情怀。后四句借用'帝子'典故,表达对远方佳人的深切思念。全诗语言清新自然,意境优美,将现实景物与神话传说巧妙结合,体现了李白诗歌浪漫飘逸的艺术特色。诗中'宝镜似空水,落花如风吹'一联,比喻新颖贴切,对仗工整,展现了诗人高超的语言功力。
创作背景
此诗创作于盛唐时期,是李白模仿古乐府风格的作品。'拟古'是唐代诗人常见的创作题材,旨在学习继承前代诗歌传统。李白此诗可能受到《楚辞·湘夫人》中'帝子降兮北渚'意象的启发,同时融入了南朝民歌的婉约风情,体现了李白对前代文学传统的吸收和创新。