注释
皖公山:今安徽潜山县境内的天柱山,汉武帝时封为南岳
巉绝:形容山势险峻陡峭
沧江:泛称江水,因江水呈青苍色而得名
还丹:道家炼丹术,指炼成的仙丹
投迹:投身,归隐
译文
奇特的山峰孕育着奇异的云彩,秀美的树木蕴含着灵秀之气。
皖公山清幽宁静,险峻的山势正合我心意。
独自泛舟在青苍的江面上,整日觉得平淡无趣。
只因喜爱这座山岭的高峻,如何才能探访它的灵异?
默默地与山灵相约,想要前往却心愿难遂。
待到我的仙丹炼成之时,定将归隐在这片山水之地。
赏析
这首诗展现了李白典型的浪漫主义风格和道教思想。前四句以奇崛的笔触描绘皖公山的奇特景观,'奇峰''奇云''秀木''秀气'的叠用强化了山的灵秀特质。中间四句通过'独游沧江'的平淡反衬出对皖公山的向往,形成强烈对比。后四句直抒胸臆,表达归隐修道的愿望,'还丹成''归此地'的结句既体现了李白的道教信仰,又暗含对现实的不满。全诗语言简练意境深远,将山水描写与个人情怀完美结合。
创作背景
此诗作于李白漫游安徽时期(约公元753-755年)。当时李白因仕途失意,四处游历寻仙访道。皖公山(今天柱山)作为道教名山,以其险峻秀丽的自然景观和深厚的宗教文化底蕴吸引了李白。诗中表达的归隐意愿反映了李白晚年对道教修真的向往和对现实政治的失望。