在线阅读《杂曲歌辞 侠客行》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。
银鞍照白马,飒沓如流星。
十步杀一人,千里不留行。
事了拂衣去,深藏身与名。
闲过信陵饮,脱剑膝前横。
将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。
三杯吐然诺,五岳倒为轻。
眼花耳热后,意气素霓生。
救赵挥金槌,邯郸先震惊。
千秋二壮士,烜赫大梁城。
纵死侠骨香,不惭世上英。
谁能书阁下,白首太玄经。
赵客:燕赵之地的侠客。自古燕赵多慷慨悲歌之士
缦胡缨:少数民族做工粗糙的没有花纹的带子。缦,没有花纹。胡,古时将北方少数民族通称为胡
吴钩:宝刀名,刃弯。此处泛指宝刀
飒沓:群飞的样子,形容马跑得快
信陵:信陵君,战国四公子之一,为人礼贤下士
朱亥、侯嬴:都是信陵君的门客。朱亥本是一屠夫,侯嬴原是魏国都城大梁东门的门官,两人都受到信陵君的礼遇,都为信陵君所用
素霓:白虹。古人认为,凡要出现不寻常的大事,就会有不寻常的天象出现,如"白虹贯日"
烜赫:形容声名盛大
太玄经:西汉扬雄的一部哲学著作