《在浔阳非所寄内》唐 · 李白

在线阅读《在浔阳非所寄内》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李白

闻难知恸哭,行啼入府中。

多君同蔡琰,流泪请曹公。

知登吴章岭,昔与死无分。

崎岖行石道,外折入青云。

相见若悲歌,哀声那可闻。

丈夫五言古诗人生感慨凄美叙事

注释

浔阳:今江西九江

非所:指监狱或囚禁之所

寄内:寄给妻子的诗

蔡琰:即蔡文姬,东汉才女,曾为救父蔡邕向曹操求情

曹公:指曹操

吴章岭:浔阳附近的山岭

无分:没有区别,同样危险

译文

听闻我遭难你悲痛哭泣,一路哭着来到官府之中。 你多像当年的蔡文姬,流着眼泪向权贵求情。 我知道要翻越吴章岭,往日与死亡没有区别。 在崎岖的石板路上行走,山路曲折直入云霄。 如果我们相见只能悲歌,那哀伤的声音怎忍听闻。

赏析

这首诗是李白在浔阳狱中寄给妻子的作品,情感真挚动人。诗人以蔡文姬救父的典故赞美妻子的勇敢,通过'崎岖行石道,外折入青云'的意象暗喻仕途艰险。全诗语言质朴却饱含深情,将夫妻间的患难与共表现得淋漓尽致,展现了李白诗歌中少见的家庭温情一面。

创作背景

此诗作于唐肃宗至德二年(757年),李白因永王李璘案被囚于浔阳狱中。当时李白妻子为营救他四处奔走,诗人感念妻子深情,在狱中写下这首寄内诗。这首诗反映了李白晚年遭遇的政治困境和家庭情感。