《对雪醉后赠王历阳》唐 · 李白

在线阅读《对雪醉后赠王历阳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李白

有身莫犯飞龙鳞,有手莫辫猛虎须。

君看昔日汝南市,白头仙人隐玉壶。

子猷闻风动窗竹,相邀共醉杯中绿。

历阳何异山阴时,白雪飞花乱人目。

君家有酒我何愁,客多乐酣秉烛游。

谢尚自能鸲鹆舞,相如免脱鹔鹴裘。

清晨鼓棹过江去,千里相思明月楼。

七言古诗人生感慨冬景友情酬赠叙事

注释

飞龙鳞:比喻触犯权贵。飞龙,指帝王或权贵。

猛虎须:比喻冒险触怒强者。

汝南市:指东汉费长房遇仙典故。汝南(今河南汝南)市中有老翁卖药,悬一壶于肆,市罢跳入壶中。

白头仙人:指壶公,传说中的仙人。

子猷:东晋王徽之,字子猷,雪夜访戴逵典故。

杯中绿:指酒。

历阳:今安徽和县,王历阳所在地。

山阴:今浙江绍兴,王子猷居住地。

谢尚:东晋名士,善跳鸲鹆舞。鸲鹆(qú yù):八哥鸟。

相如:司马相如,曾用鹔鹴裘换酒。鹔鹴(sù shuāng):传说中的西方神鸟。

鼓棹:划船。棹,船桨。

译文

有生命就不要去触犯飞龙的鳞甲,有双手就不要去梳理猛虎的胡须。你看昔日汝南集市上,那位白发仙人隐藏在玉壶之中。王子猷听到风吹竹动的声音,便相邀好友共醉在美酒之中。历阳的雪景与山阴有何不同,白雪如飞花般迷乱人眼。您家中有酒我还有什么忧愁,宾客众多欢乐正酣我们持烛夜游。谢尚自然能跳鸲鹆舞,司马相如免不了要脱下鹔鹴裘换酒。清晨我划船过江而去,千里之外我们将在明月楼中相互思念。

赏析

本诗是李白赠予友人王历阳的醉后之作,充分展现了李白豪放不羁的个性与浪漫主义的诗风。诗中连用多个历史典故,如壶公仙人、子猷访戴、谢尚舞鸲鹆、相如贳酒等,既体现了诗人深厚的文化修养,又巧妙地将友人比作历史上的名士雅客。'白雪飞花乱人目'一句,以动态的笔触描绘雪景,极具画面感。全诗语言豪迈奔放,情感真挚热烈,在醉意朦胧中流露出对友情的珍视和对自由生活的向往,体现了李白诗歌特有的浪漫气质和艺术魅力。

创作背景

此诗作于李白漫游江东时期。天宝年间,李白离开长安后,在江淮一带漫游。历阳(今安徽和县)县令王历阳是李白的友人,李白到访时正逢大雪,二人饮酒赏雪,诗酒唱和。诗中提到的'清晨鼓棹过江去'表明李白将从历阳渡江前往江东。此诗反映了李白在政治失意后寄情山水、诗酒会友的生活状态,展现了他豁达的胸襟和豪放的性格。