《古风 其五十八》唐 · 李白

在线阅读《古风 其五十八》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李白

我到巫山渚,寻古登阳台。

天空綵云灭,地远清风来。

神女去已久,襄王安在哉。

荒淫竟沦替,樵牧徒悲哀。

五言古诗人生感慨古迹含蓄咏史怀古

注释

巫山渚:指巫山下的江边。巫山位于今重庆巫山县,以巫山神女传说闻名

阳台:指阳台山,传说中楚襄王与巫山神女相会之处。出自宋玉《高唐赋》

綵云灭:綵云即彩云,指神女所化之云。灭,消散

神女:巫山神女,传说为天帝之女,名瑶姬

襄王:楚襄王,战国时楚国君主,传说曾与巫山神女梦中相会

荒淫:指楚襄王沉溺美色、不理朝政的行为

沦替:衰败、消亡

樵牧:砍柴的樵夫和放牧的牧人,泛指普通百姓

译文

我来到巫山下的江边,为寻访古迹登上阳台山。 天空中的彩云早已消散,只有远方的清风吹来。 神女离去已经很久很久,楚襄王如今又在何方? 荒淫无度终致国家衰亡,只剩下樵夫牧童空自悲哀。

赏析

这首诗是李白《古风五十九首》中的咏史怀古之作。诗人通过寻访巫山神女传说遗迹,抒发对历史兴衰的深沉感慨。前四句写景,以'天空綵云灭,地远清风来'营造出时空悠远的意境,暗示神话的虚幻和历史的沧桑。后四句抒情议论,用'神女去已久,襄王安在哉'的反问,强化了物是人非的悲凉感。最后以'荒淫竟沦替'点明历史教训,'樵牧徒悲哀'收束全诗,表达了对统治者荒淫误国的批判和对百姓苦难的同情。全诗语言凝练,意境深远,体现了李白诗歌中深沉的历史意识。

创作背景

此诗创作于李白漫游时期。诗人途经巫山,联想起宋玉《高唐赋》《神女赋》中楚襄王与巫山神女的传说,有感而发。唐代安史之乱后,社会动荡,李白借古讽今,通过对历史典故的咏叹,表达对当时政治现实的忧思。作品收录于《李太白全集》,是李白古风组诗中的重要篇章。