注释
郢客:指楚国郢都的歌手,典出宋玉《对楚王问》
白雪:即《阳春白雪》,古代高雅乐曲
遗响:余音,指歌声的余韵
巴人:即《下里巴人》,古代通俗民歌
吞声:忍住不说,形容无奈压抑
凄然:悲伤凄凉的样子
译文
楚国郢都的歌手吟唱《阳春白雪》,
歌声的余韵直上青天。
但徒劳地歌唱这首高雅曲调,
整个世间有谁能够传颂理解。
试着改唱通俗的《下里巴人》,
应和的人竟然有数千之众。
忍气吞声又有什么可说的,
只能空自叹息心中凄然。
赏析
本诗是李白《古风五十九首》中的第二十一首,借用'阳春白雪'和'下里巴人'的典故,抒发了诗人怀才不遇的感慨。前四句以'郢客'自比,暗示自己的诗歌如同《阳春白雪》般高雅脱俗,却无人赏识;后四句通过对比,揭示世俗偏爱通俗浅近之作的现状。全诗语言凝练,对比鲜明,既有对世俗审美趣味的批判,也流露出诗人孤高自许、不为世用的悲凉心境,体现了李白诗歌中常见的'曲高和寡'主题。
创作背景
此诗创作于盛唐时期,具体年份不详。李白一生胸怀大志,却始终未能得到朝廷重用,其诗歌创作也常因风格豪放、想象奇特而不被当时主流文坛完全接纳。诗中借用战国时期宋玉《对楚王问》的典故,表达了自己艺术理想与现实境遇的矛盾,反映了唐代文人普遍存在的怀才不遇情绪。