《忆秋浦桃花旧游时窜夜郎》唐 · 李白

在线阅读《忆秋浦桃花旧游时窜夜郎》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李白

桃花春水生,白石今出没。

摇荡女萝枝,半摇青天月。

不知旧行径,初拳几枝蕨。

三载夜郎还,于兹鍊金骨。

五言古诗人生感慨写景含蓄抒情

注释

秋浦:今安徽池州,李白曾多次游历并作《秋浦歌》十七首

窜夜郎:指李白因永王李璘案被流放夜郎(今贵州桐梓)

桃花春水:化用《诗经》'桃之夭夭'意象,暗喻美好时光

女萝:松萝,地衣类植物,常寄生松树上,古诗中多喻隐逸

初拳蕨:拳,蕨菜初生时卷曲如拳状,指初春景象

鍊金骨:道家术语,指修炼仙骨,李白信奉道教,常以炼丹喻人生历练

译文

春水荡漾着桃花的倒影,水中的白石时隐时现。 女萝枝在风中摇曳,仿佛要拂拭青天上的明月。 不知昔日走过的小径旁,新生的蕨菜又长出几丛? 流放夜郎三载归来,正好在此修炼仙骨道心。

赏析

本诗是李白晚年作品,将流放归来的沧桑感与道家超脱思想完美结合。前四句以'桃花春水''女萝摇月'的灵动意象,重现秋浦旧游之美,暗含对往昔的追忆。后四句笔锋一转,'不知旧行径'既写实景变化,更喻人生际遇无常。末句'鍊金骨'以道家炼丹喻人生历练,将苦难升华为修行,展现诗人豪放旷达的胸襟。全诗语言清新自然,意境空灵超逸,在婉约的景物描写中暗含深沉的人生感悟。

创作背景

此诗作于公元759年李白遇赦放还后。公元758年,57岁的李白因参与永王李璘幕府被流放夜郎,次年中途遇赦。诗人重返秋浦故地,触景生情,将流放经历比作道家修炼,既表达了对政治迫害的豁达,也流露出求仙访道的思想倾向。秋浦是李白特别钟爱之地,曾留下《秋浦歌》等名篇,此诗可视为对其秋浦诗歌创作的收官之作。