《九日》唐 · 李白

在线阅读《九日》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李白

今日云景好,水绿秋山明。

携壶酌流霞,搴菊泛寒荣。

地远松石古,风扬弦管清。

窥觞照欢颜,独笑还自倾。

落帽醉山月,空歌怀友生。

五言古诗人生感慨友情酬赠叙事含蓄

注释

九日:农历九月初九,重阳节

流霞:传说中的仙酒,此处指美酒

搴菊:采摘菊花。古人重阳有饮菊花酒习俗

寒荣:耐寒的菊花

落帽:用孟嘉落帽典故。东晋孟嘉重阳游龙山,风吹帽落而不觉,表现名士风度

友生:朋友。《诗经·小雅·棠棣》:"虽有兄弟,不如友生"

译文

今日云彩景致美好,秋水碧绿秋山明净。 携着酒壶斟饮美酒,采摘菊花泡制菊酒。 地处偏远松石古拙,清风扬起管弦清音。 对杯自照欢欣容颜,独自微笑自斟自饮。 醉倒山月效仿落帽,空自歌唱怀念友人。

赏析

这首诗是李白重阳节感怀之作,展现了诗人豪放不羁的个性与深沉的友情。前四句写重阳美景与饮酒之乐,'水绿秋山明'五字勾勒出清新明快的秋日画卷。中间四句转入独饮情境,'地远松石古'暗示诗人处境孤寂,'窥觞照欢颜'的细节生动表现自得其乐。结尾用'落帽'典故,既符合重阳习俗,又暗含对名士风流的向往,最后'空歌怀友生'点出思友主题,余韵悠长。全诗语言自然流畅,情感真挚深沉,在豪放中见含蓄,在洒脱中藏深情。

创作背景

此诗作于李白晚年漂泊时期,具体创作时间不详。天宝三载(744年)李白被赐金放还后,开始漫游生活。重阳节作为重要传统节日,文人雅士常有登高、饮菊花酒、怀念亲友的习俗。李白此时远离朝廷,寄情山水,诗中既有节日的欢愉,也流露出对友人的深切思念,反映了诗人晚年的孤寂心境和对友情的珍视。