注释
明宰:贤明的县令,指砀山县令刘氏
试舟楫:尝试划船,指泛舟游池
华池:华丽的池塘,指宴喜亭池
梁苑客:指文人雅士。梁苑为汉代梁孝王所建园林,常聚文士
郢中儿:指善歌者。郢为楚国都城,以歌舞著称
交相宜:相互映衬,十分和谐
泛海:在海上航行,喻远大志向
译文
贤明的县令尝试泛舟游池,张灯结彩宴饮于华丽的池塘。
以文采招聚梁苑般的文人雅士,歌声感动了郢都的善歌之人。
皎洁的月色望不到尽头,空旷的天空与水色交相辉映。
令人产生泛舟远航的豪情,只等待长风吹来便可启程。
赏析
这首诗展现了李白秋夜泛舟的豪情逸兴。前两联写宴饮盛况,'明宰'与'华池'相映成趣,'梁苑客'与'郢中儿'对仗工整,既显文人雅集之趣,又含歌舞升平之乐。后两联笔锋一转,由实景转入虚境,'月色望不尽'写尽秋夜空明,'空天交相宜'营造天地交融的意境。尾联'欲泛海'的奇想与'长风吹'的期待,将宴饮之乐升华为对自由境界的向往,充分体现了李白诗歌的浪漫主义特色和豪放不羁的个性。
创作背景
此诗作于开元年间李白游历梁宋地区时。砀山在今安徽省,宴喜亭为当地名胜。李白与砀山县令刘某秋夜泛舟池上,宴饮赋诗。诗中既描写了当时文人雅集的盛况,也抒发了诗人渴望施展抱负、追求自由的心境,反映了盛唐时期文人士大夫的生活情趣和精神追求。