注释
太守:州郡长官,此处指组织狩猎的地方官员
耀清威:展示威严清明的政绩
晚晖:傍晚的余晖
猎骑:狩猎的骑兵队伍
山火:围猎时点燃的山火,用于驱赶野兽
行围:围猎的阵势
云鸿:高飞的大雁
月兔:传说月中的玉兔,此处指野兔
译文
太守展示着清明威严,趁着闲暇在晚霞中狩猎嬉戏。
江边沙地上纵横着狩猎的骑兵,山火环绕形成围猎的圈子。
利箭追逐着云端的大雁落下,猎鹰随着野兔飞速追击。
不知不觉白日已近黄昏,尽兴观赏直到夜晚才归来。
赏析
这首诗以豪放的笔触描绘了一幅壮观的狩猎图景。前两句点明人物和场景,'耀清威'既写太守威严,又暗含政绩清明。中间四句具体描写狩猎场面,'江沙横猎骑'写地面阵势,'山火绕行围'写空中火光,'箭逐云鸿落'写射箭精准,'鹰随月兔飞'写猎鹰迅捷,四句形成天地交织的立体画面。尾联'不知白日暮'以时间流逝反衬游乐之欢,突出尽兴而归的愉悦。全诗气势雄浑,对仗工整,充分展现了盛唐诗歌的豪迈气概。
创作背景
此诗创作于盛唐时期,具体年份不详。李白一生游历四方,曾与各地官员交往。诗中描写的可能是他在某地做客时,目睹当地太守组织狩猎的壮观场面而作。盛唐时期狩猎活动盛行,既是军事训练,也是贵族娱乐,李白通过这首诗既展现了狩猎的壮观,也含蓄表达了对太平盛世的赞美。