注释
陶令辞彭泽:指陶渊明辞去彭泽县令,归隐田园
梁鸿入会稽:梁鸿为东汉隐士,曾隐居会稽山
高士传:记载古代隐士高人的传记
云卧:形容隐居山林的高士生活
丹壑:红色的山谷,指隐居之地
天书:皇帝诏书
紫泥:用紫泥封印的诏书,代指皇帝征召
杨伯起:杨震字伯起,东汉名臣,关西夫子
关西:函谷关以西地区,杨震为关西人
译文
陶渊明辞去彭泽县令归隐田园,梁鸿隐居在会稽山中。
我翻阅《高士传》寻找先贤足迹,发现您的品格与古人一样高洁。
您如云中高士隐居在丹壑深处,如今皇帝诏书即将降临。
不知您是否会像杨震那样,早晚要出关西入朝为官。
赏析
这首诗是李白赠予隐士卢鸿的即兴之作,展现了李白对隐逸高士的敬仰之情。前四句通过陶渊明、梁鸿两位历史高士的典故,将卢鸿与古人相提并论,表达对其品格的赞誉。后四句转折自然,既描写了卢鸿的隐居生活,又预示其即将应召出仕。全诗用典精当,对仗工整,在简短的篇幅中既表达了赞美之意,又暗含对友人仕途的期许,体现了李白诗歌豪放中见含蓄的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐玄宗天宝初年,当时李白在长安任职翰林待诏。徵君卢鸿是当时著名隐士,玄宗曾多次征召其入朝。李白借此诗表达对隐士生活的向往和对友人出仕的复杂心情,反映了盛唐时期隐逸文化与仕途经济的微妙关系。