注释
东阳:今浙江东阳市,唐代属婺州
素足:赤足,光脚,体现越地女子的自然质朴
会稽:今浙江绍兴,古越国都城
素舸:未经装饰的简易船只
月未堕:月亮尚未落下,指天将破晓时分
白地:平白地,无缘无故地
断肝肠:形容极度悲伤,肝肠寸断
译文
东阳的赤足少女,与会稽的朴素船郎。
彼此相望直到月落时分,无缘无故地痛断肝肠。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出一幅江南水乡的爱情画面。前两句通过'素足女'与'素舸郎'的对应,展现了越地青年男女的质朴形象。'相看月未堕'既点明了时间的流逝,又暗含两人深情对视的意境。最后'白地断肝肠'以夸张手法表现离别之痛,体现了李白诗歌特有的浪漫主义色彩。全诗语言清新自然,情感真挚动人,具有浓郁的江南民歌风味。
创作背景
《越女词五首》是李白漫游吴越时期(约726-727年)创作的一组诗歌。当时李白离开蜀地后,沿长江东下,游历了金陵、会稽等地,对江南水乡的风土人情产生了浓厚兴趣。这组诗深受南朝乐府民歌影响,以白描手法生动展现了越地少女的纯真美丽和爱情生活,体现了李白早期诗歌的清新风格。