《劳劳亭》唐 · 李白

在线阅读《劳劳亭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李白

天下伤心处,劳劳送客亭。

春风知别苦,不遣柳条青。

五言绝句亭台写景凄美含蓄

注释

劳劳亭:古代著名的送别之地,位于今南京市西南,古新亭南。

天下伤心处:指劳劳亭是普天之下最令人伤心的地方。

劳劳:惆怅忧伤的样子,形容离别时的悲伤情绪。

送客亭:专门用于送别客人的亭子。

春风:春天的风,这里拟人化处理。

不遣:不让,不使。

柳条青:柳条发青。古人有折柳赠别的习俗,柳条青翠时正是离别季节。

译文

普天之下最令人伤心的地方,就是这劳劳送客亭。 春风似乎也知道离别的痛苦,所以不让柳条早早发青。

赏析

这首诗以劳劳亭这一送别场所为切入点,通过奇特的想象和拟人手法,将春风赋予人的情感。前两句直抒胸臆,点出劳劳亭的伤心特质;后两句转折巧妙,通过春风'知别苦'而不让柳条青的想象,既暗合折柳送别的习俗,又将离愁别绪升华到自然共鸣的境界。全诗语言简练,意境深远,充分展现了李白诗歌的浪漫主义特色。

创作背景

此诗创作于唐代,具体年份不详。劳劳亭是六朝时期的著名送别之地,李白途经此地时,有感于人间离别的普遍情感而作。诗中融入了唐代盛行的折柳送别习俗,反映了当时文人墨客对离别主题的独特感悟。