注释
三径:指隐士居处,典出《三辅决录》
隐几:靠着几案
虚室:空寂的居室,语出《庄子》
至道:最高深的道理
讵言:岂能说
山隈:山弯曲处
谢公:指刘书记,美称其如谢灵运
虩虩:恐惧貌,出自《易经》
望梅:望梅止渴,喻可望不可即
裴回:徘徊
地户:古人谓地的门户,指险要之地
译文
隐居深山少有人事往来,门前小径杂草丛生。靠着几案空室静坐,闲云飘入座中来。
最高深的道理不分内外,怎能用才华高低衡量。明月悬挂秋夜天空,高洁明亮没有一丝尘埃。
心中杂念消除忧虑减少,诗成时万物景象重现。也有我的茅屋在山中,寂寞地处在旧山弯里。
从容不迫尚未归去,满地已长出青苔。谢公寄诗给我,清新奇绝难以匹敌。
白云飘飞没有尽头,碧云堆积将要成堆。狂风从地户涌出,轰轰作响如同惊雷。
吟诵时山岳为之震动,让人心胆俱裂。思念您阅读您的诗章,如同望梅止渴可望不可即。
慷慨激昂追慕古人之意,登高远眺开阔视野。何时能像陶渊明那样,远师前辈畅饮倾杯。
流逝的年华将人催老,花白头发自然相催。野寺连接着屏障,左右徘徊不忍离去。
赏析
本诗是晚唐诗人李山甫的酬答之作,展现其隐逸生活与超脱心境。艺术上融合陶渊明的田园诗意与谢灵运的山水情怀,形成清奇旷达的风格。诗中'宝月当秋空,高洁无纤埃'意象高洁,喻品格清白;'惊风出地户,虩虩似震雷'气势磅礴,显诗风雄健。诗人将道家虚静理念与儒家用世情怀巧妙结合,在隐逸中保持对现实的关怀。全诗语言凝练,对仗工整,情感从静谧渐入激昂再归淡泊,起伏有致,体现了晚唐山水诗向哲理化发展的趋势。
创作背景
此诗作于晚唐时期,当时社会动荡,李山甫隐居山林。刘书记是其友人,曾任书记官,先寄诗给李山甫,此为唱和之作。诗中提及陶渊明、谢灵运,反映晚唐文人追慕魏晋风度的倾向。李山甫作为晚唐重要诗人,其诗多表现乱世中知识分子的矛盾心理——既向往隐逸又难舍用世之志。该作品收录于《全唐诗》,是研究晚唐隐逸诗歌的重要文献。