《柳十首 其七》唐 · 李山甫

在线阅读《柳十首 其七》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


李山甫

也曾飞絮谢家庭,从此风流别有名。

不是向人无用处,一枝愁杀别离情。

七言绝句中原人生感慨凄美含蓄

注释

谢家庭:指东晋谢安家族,此处借指富贵显赫之家。谢家以才俊辈出著称,如谢道韫曾以'柳絮因风起'咏雪,成为千古佳话。

飞絮:柳絮飞舞,既写实景,又暗用谢道韫咏絮典故。

风流:既指柳树飘逸的风姿,也暗含文采风流的意味。

一枝:指柳枝,古人有折柳赠别的习俗。

愁杀:形容离愁之深重。杀,通'煞',表示极甚。

译文

这柳树也曾像谢家庭院里的飞絮般风光,从此便以风流姿态独具盛名。 并非它对人们毫无用处,那一枝柳条啊,最是让人为离别之情而愁绪万千。

赏析

本诗借柳抒怀,构思巧妙。首句用谢道韫咏絮典故,将柳与文人雅事相连,赋予文化底蕴。'风流'一词双关,既写柳姿飘逸,又暗含文采风流。后两句转折,指出柳枝在离别时的特殊作用,'愁杀'二字将离愁推向极致。全诗以柳喻人,通过柳的'有用'与'无用'之辩,实则抒发人生际遇的感慨,含蓄深沉,余韵悠长。

创作背景

李山甫为晚唐诗人,咸通年间累举不第,一生坎坷。此诗当为其借物抒怀之作。唐代咏柳诗盛行,诗人常以柳寄寓身世之感。本诗创作具体年代不详,但从其沉郁风格看,应作于诗人仕途失意时期。