注释
周召:周公和召公,西周初年辅佐成王的贤臣,比喻贤能辅佐之臣
明时:政治清明的时代
都门:指京城城门
策羸:驾驭瘦弱的马匹,比喻勉强支撑
诸侯力荐:指地方官员的举荐
贺知章:唐代诗人,以荐才著称,曾推荐李白
孟浩然:唐代山水田园诗人,虽有名气但仕途不顺
胜游:畅游名胜
译文
听说有如周召般的贤臣辅佐清明时代,我西望京城大门勉强支撑着瘦弱身躯。
天子虽然重视文才但自觉才华浅薄,地方官员极力举荐命运却依然奇特。
像贺知章那样的推荐也是徒劳,孟浩然的遭遇更让我深信不疑。
只因为名胜游历尚未尽兴,想要离开京城却还犹豫不决。
赏析
这首诗是张祜抒发怀才不遇之情的代表作。诗中巧妙运用历史典故和前人遭遇,表达了对仕途坎坷的感慨。前两联通过'周召佐明时'的对比,突显理想与现实的差距;中间两联以贺知章、孟浩然的典故,暗喻自己虽有才华却无人赏识的处境;尾联以'胜游未遍'为托词,实则流露出对功名的眷恋与无奈。全诗情感沉郁,用典贴切,对仗工整,展现了晚唐诗人的典型心态。
创作背景
此诗作于唐代中期,张祜因仕途不顺寄给苏州刘郎中的抒怀之作。张祜虽颇有诗名,但一生仕途坎坷,多次应试不第,主要依靠地方官员的荐举。诗中反映了他对自身怀才不遇的感慨,以及对当时科举制度和荐举制度的不满。