《酬凌秀才惠枕》唐 · 张祜

在线阅读《酬凌秀才惠枕》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张祜

八寸黄杨惠不轻,虎头光照簟文清。

空心想此缘成梦,拔剑灯前一夜行。

七言绝句中唐新乐府书生人生感慨友情酬赠

注释

:酬答,回赠

凌秀才:作者友人,生平不详

:馈赠,敬辞

八寸黄杨:指用黄杨木制作的枕头,八寸言其尺寸

虎头:指枕头上的虎头图案,象征威武

簟文:竹席的纹理

空心:心中空寂,指失眠状态

缘成梦:因此而入梦

拔剑:拔剑起舞,表达内心激动

译文

你赠我的八寸黄杨木枕头情意不轻, 虎头图案在灯光下映照着竹席纹路清晰。 我空寂的心因此枕而得以入梦, 在灯前拔剑起舞彻夜难眠。

赏析

这首诗以酬答友人赠枕为题材,展现了唐代文人间的深厚情谊。前两句写枕之精美,'虎头光照簟文清'既写实物之美,又暗含威武之气。后两句笔锋陡转,从'缘成梦'到'一夜行',形成强烈对比,通过'拔剑'这一典型意象,生动刻画了诗人收到礼物后激动难眠的情状。全诗语言凝练,意境深远,在酬赠诗中别具一格。

创作背景

此诗作于唐代,是张祜酬答友人凌秀才赠枕之作。张祜为中唐著名诗人,一生仕途坎坷,长期漫游江湖,与各地文人交往密切。诗中'拔剑'意象反映了唐代文人尚武任侠的风气,也透露出诗人怀才不遇的郁结心情。