注释
酬:酬答,回赠
凌秀才:作者友人,生平不详
惠:馈赠,敬辞
八寸黄杨:指用黄杨木制作的枕头,八寸言其尺寸
虎头:指枕头上的虎头图案,象征威武
簟文:竹席的纹理
空心:心中空寂,指失眠状态
缘成梦:因此而入梦
拔剑:拔剑起舞,表达内心激动
译文
你赠我的八寸黄杨木枕头情意不轻,
虎头图案在灯光下映照着竹席纹路清晰。
我空寂的心因此枕而得以入梦,
在灯前拔剑起舞彻夜难眠。
赏析
这首诗以酬答友人赠枕为题材,展现了唐代文人间的深厚情谊。前两句写枕之精美,'虎头光照簟文清'既写实物之美,又暗含威武之气。后两句笔锋陡转,从'缘成梦'到'一夜行',形成强烈对比,通过'拔剑'这一典型意象,生动刻画了诗人收到礼物后激动难眠的情状。全诗语言凝练,意境深远,在酬赠诗中别具一格。
创作背景
此诗作于唐代,是张祜酬答友人凌秀才赠枕之作。张祜为中唐著名诗人,一生仕途坎坷,长期漫游江湖,与各地文人交往密切。诗中'拔剑'意象反映了唐代文人尚武任侠的风气,也透露出诗人怀才不遇的郁结心情。