注释
宛罗:轻软的丝织品,形容歌者服饰华美
重縠:有绉纹的细纱,指歌舞场所的帷帐装饰
活凤生花:形容歌声如凤凰鸣叫般灵动,如花开般绚烂
碧烟:指歌舞时缭绕的轻烟,营造梦幻氛围
唱断:指歌声高亢到极致而突然停止
触破秋云:形容歌声穿透云霄的震撼力
译文
华美的罗纱帷帐中歌宴开场,
歌声如活凤鸣叫、鲜花绽放,舞动了青色烟霭。
一声高亢的演唱突然中止无人能和,
这美妙的音律直冲云霄,仿佛触破了秋日的云层。
赏析
本诗以极富想象力的笔触描绘歌声的震撼力。前两句通过'宛罗重縠''活凤生花'等意象,营造出华美灵动的歌舞场景;后两句采用夸张手法,'一声唱断'写歌声的戛然而止,'触破秋云'则将无形歌声具象化,展现其穿云裂石的艺术感染力。全诗虚实结合,将听觉感受转化为视觉形象,体现了唐代音乐诗的高超艺术成就。
创作背景
此诗创作于中唐时期,是张祜聆听崔莒侍御家歌伎演唱后的即兴之作。唐代贵族盛行家乐,叶家歌应指某叶姓家的歌伎。张祜作为著名诗人,常参与此类文人雅集,通过诗歌记录当时的音乐盛况,反映唐代音乐文化的繁荣。