注释
牛渚:山名,在今安徽马鞍山市西南长江边,为古代重要渡口
池阳:古县名,在今安徽池州市,唐代为池州治所
野人:山野之人,作者自指
毛遂:战国时期赵国平原君门客,以自荐闻名
孟尝:即孟尝君,战国四公子之一,以礼贤下士著称
太守:指杜员外,时任池州刺史
译文
从牛渚山南行而来,沙岸绵延悠长,
遥望池阳方向,吟诵着优美的诗句。
我这山野之人未必不如毛遂般有才,
但太守您还须像孟尝君那样礼贤下士。
赏析
这首诗是张祜旅途中所作,通过巧妙用典表达了自己的才识和期望。前两句写景叙事,描绘长江沿岸风光和遥望池阳的情景,为后文抒情铺垫。后两句运用毛遂自荐和孟尝君好客的典故,既自信地展示才华,又委婉地希望得到杜员外的赏识。全诗语言凝练,用典贴切,在谦逊中透着自信,展现了唐代文人干谒诗的特点。
创作背景
此诗作于唐代,是张祜在长江旅行停泊时写给池州刺史杜牧的干谒诗。张祜一生仕途不顺,多次科举不第,长期漫游江湖,通过向地方官员献诗以求引荐。杜牧当时任池州刺史,以文学才华著称,张祜借此诗表达希望得到赏识的愿望。