《寄顾蟾处士》唐 · 齐己

在线阅读《寄顾蟾处士》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


齐己

久闻为客过苍梧,休说携家归镜湖。

山水颠狂应尽在,鬓毛凋落免贫无。

和僧抢入云中峭,带鹤驱成涧底孤。

春醉醒来有馀兴,因人乞与武陵图。

七言律诗僧道写景友情酬赠山峰

注释

顾蟾处士:顾蟾,唐代隐士,生平不详。处士指有才德而隐居不仕的人。

苍梧:古地名,今广西梧州一带,传说为舜帝南巡葬身之处。

镜湖:又名鉴湖,在今浙江绍兴,唐代诗人贺知章曾隐居于此。

山水颠狂:形容山水景色奇险壮丽,如人癫狂之态。

鬓毛凋落:指头发脱落,形容年岁已老。

免贫无:免于贫困,生活无忧。

和僧抢入云中峭:与僧人争相攀登高耸入云的山峰。抢,争先。

带鹤驱成涧底孤:带着仙鹤行走,在深涧中显得孤高清逸。驱,行走。

武陵图:指陶渊明《桃花源记》中武陵桃花源的图画,喻指隐居乐园。

译文

早就听说你客居经过苍梧,不必再说携带家眷归隐镜湖。 那癫狂的山水景色应该都领略过了,虽然鬓发凋落但免于贫困无忧。 与僧人争相攀登云雾缭绕的峭壁,带着仙鹤独行在幽深涧底显得孤高。 春日醉醒后仍有余兴未了,托人向你乞取一幅武陵桃源图。

赏析

这首诗是齐己寄赠隐士顾蟾的七言律诗,展现了唐代隐逸文化的精髓。首联以'苍梧''镜湖'两地名对举,概括顾蟾的游历生涯。颔联'山水颠狂'与'鬓毛凋落'形成强烈对比,既写尽山水之奇,又暗含人生感慨。颈联'和僧抢入''带鹤驱成'两个动态场景,生动刻画了隐士超脱尘俗、亲近自然的生活状态。尾联借'武陵图'的典故,表达对世外桃源的向往。全诗对仗工整,意境清远,将隐士的洒脱不羁与山水之乐完美融合,体现了晚唐山水隐逸诗派的艺术特色。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,当时社会动荡,许多文人选择隐居避世。齐己作为诗僧,与隐士顾蟾交往密切,诗中反映了两人的隐逸情怀和山水之乐。'武陵图'的乞求,暗含对现实社会的不满和对理想世界的向往,具有典型的晚唐隐逸诗特征。