《送陈霸归闽》唐 · 齐己

在线阅读《送陈霸归闽》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


齐己

凉风动行兴,含笑话临途。

已得身名了,全忘客道孤。

乡程过百越,帆影绕重湖。

家在飞鸿外,音书可寄无。

五言律诗僧道写景友情酬赠含蓄

注释

凉风:秋风,点明送别时节

行兴:旅行的兴致

含笑:面带笑容,表现离别时的豁达

身名:身份和名声

客道孤:客居在外的孤寂

百越:古代对南方少数民族的统称,指福建一带

重湖:连绵的湖泊

飞鸿:大雁,古有鸿雁传书之说

译文

秋风吹动了远行的兴致,我们面带笑容在临别途中话别。 你已经功成名就,全然忘却了客居他乡的孤寂。 归乡的路程要经过百越之地,船帆的影子在连绵的湖面上环绕。 你的家乡在飞鸿都难以到达的远方,不知道音信书信能否寄到那里。

赏析

这首诗以秋日送别为背景,通过凉风、笑容等意象营造出豁达而不伤感的离别氛围。前两联写临别场景,表现友人功成名就后的从容;后两联想象友人归途的遥远,以'飞鸿外'的夸张手法突出闽地的偏远,结尾问句含蓄表达对友人的牵挂。全诗语言简练,情感真挚,在送别诗中别具一格。

创作背景

齐己是晚唐著名诗僧,这首诗是他为送别友人陈霸归隐福建而作。唐代福建地处偏远,交通不便,友人归隐于此,作者既为友人高兴,又对其未来的生活表示关切,体现了深厚的情谊。