《贺行军太傅得白氏东林集》唐 · 齐己

在线阅读《贺行军太傅得白氏东林集》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


齐己

乐天歌咏有遗编,留在东林伴白莲。

百尺典坟随丧乱,一家风雅独完全。

常闻荆渚通侯论,果遂吴都使者传。

仰贺斯文归朗鉴,永资声政入薰弦。

七言律诗僧道友情酬赠古迹含蓄

注释

乐天:白居易,字乐天,唐代著名诗人

东林:东林寺,位于庐山,白居易曾在此建草堂

白莲:既指实际莲花,也暗喻佛教净土(白莲社)

典坟:三坟五典,泛指古代典籍

荆渚:指江陵一带,荆州别称

通侯:爵位名,此处尊称行军太傅

吴都:指苏州,白居易曾任苏州刺史

朗鉴:明镜,喻敏锐的鉴赏力

薰弦:指《南风歌》,喻教化政治

译文

白居易的诗歌歌咏留有遗篇,留存东林寺与白莲相伴。 众多典籍随着战乱散失,唯独白氏一家风雅完整保全。 常闻荆渚之地有通侯论述,果然实现了在吴都的传播流传。 敬贺这些文章归于明鉴之人,永远用以辅助声教政治入薰弦。

赏析

本诗为齐己祝贺某行军太傅获得《白氏东林集》而作。诗中高度评价白居易文学成就,以'伴白莲'暗喻其作品的高洁品格。'一家风雅独完全'突出白氏文集在战乱中得以完整保存的珍贵价值。后两联通过地理空间的转换,展现文集传播之广,最后以'薰弦'典故表达对文集教化作用的期待。全诗用典贴切,对仗工整,体现了晚唐诗僧齐己深厚的文学功底。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,当时战乱频繁,典籍散佚严重。齐己作为诗僧,对白居易文集特别珍视。行军太傅获得《白氏东林集》后,齐己作诗祝贺,既表达对白居易文学的推崇,也反映晚唐文人对前代文学遗产的重视和整理。