《岳中寄殷处士》唐 · 齐己

在线阅读《岳中寄殷处士》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


齐己

出岳与入岳,前题继后题。

遍寻僧壁上,多在雁峰西。

近说游江寺,将谁话石梯。

相思立高巘,山下草萋萋。

五言律诗僧道写景友情酬赠古迹

注释

岳中:指南岳衡山之中

殷处士:姓殷的隐士,处士指有才德而隐居不仕的人

出岳入岳:指出入衡山的经历

前题继后题:指先后在壁上题诗

雁峰:衡山七十二峰之一,即回雁峰

江寺:可能指衡山附近的寺院

石梯:山间的石阶路

高巘:高峻的山峰

萋萋:草木茂盛的样子

译文

出入南岳衡山的时光里,前人的题诗接着后人的题咏。我寻遍僧舍墙壁上的墨迹,大多留在雁峰以西。近来听说你要游览江边寺院,我将与谁共话那山间石梯。思念着你我独立在高耸的山峰,只见山下春草生长得郁郁萋萋。

赏析

这首诗以简淡自然的笔触,抒发了对隐士友人的深切思念。首联以'出岳''入岳'的对举,展现时空的流转和诗题的延续。颔联通过'寻僧壁''雁峰西'的意象,营造出空寂幽远的意境。颈联'将谁话石梯'一句,以问句形式表达知音难觅的孤独。尾联'立高巘''草萋萋'的景物描写,将相思之情融入苍茫山色,余韵悠长。全诗语言清丽,情感真挚,体现了唐代诗僧齐己特有的淡雅风格。

创作背景

此诗为晚唐诗僧齐己寄赠隐士殷某之作。齐己俗姓胡,潭州益阳(今属湖南)人,晚年驻锡衡岳东林寺。衡山作为佛教圣地,吸引众多文人隐士游览栖居。诗中'殷处士'应是齐己在衡山结识的隐逸友人,二人曾有同游之谊。齐己通过这首诗表达了对友人的思念,也反映了晚唐时期僧侣与文士交往的文化现象。