《怀洞庭》唐 · 齐己

在线阅读《怀洞庭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


齐己

忆过巴陵岁,无人问去留。

中宵满湖月,独自在僧楼。

渔父真闲唱,灵均是谩愁。

今来欲长往,谁借木兰舟。

五言律诗人生感慨僧道写景含蓄

注释

巴陵:今湖南岳阳,洞庭湖畔古城

中宵:半夜时分

僧楼:寺庙中的楼阁,指诗人寄居的僧舍

渔父:屈原《渔父》中与屈原对话的隐者形象

灵均:屈原的字,屈原名平字原,又字灵均

谩愁:徒然的忧愁。谩,通"漫",徒然

木兰舟:用木兰树木造的船,泛指高雅的小船

译文

回忆当年经过巴陵的岁月,无人关心我的去留。 深夜满湖月光洒落,我独自寄居在僧楼。 渔父才是真正的闲适歌唱,屈原的忧愁只是徒然。 如今我想要长久隐居,可向谁借取那木兰小舟?

赏析

这首诗以洞庭湖为背景,抒发了诗人向往隐逸生活的情怀。前四句通过"无人问去留"、"独自在僧楼"的孤寂描写,营造出清冷意境。后四句巧妙化用屈原《渔父》典故,以渔父的闲适反衬灵均(屈原)的忧愁,表达了对隐逸生活的向往。全诗语言简练,意境深远,将个人孤寂与历史典故融为一体,展现了晚唐诗僧特有的空灵与超脱。

创作背景

齐己是晚唐著名诗僧,这首诗创作于他游历洞庭湖期间。唐代末年社会动荡,许多文人选择隐居避世。齐己作为僧人,对隐逸生活有着天然的亲近感。诗中借洞庭湖景色和屈原典故,表达了对闲适隐逸生活的向往,反映了晚唐文人普遍的心理状态。