《寄赵能卿》唐 · 许棠

在线阅读《寄赵能卿》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


许棠

我命同君命,君诗似我诗。

俱无中道计,各失半生期。

素业沧江远,清时白发垂。

蹉跎一如此,何处卜栖迟。

书生五言律诗人生感慨凄美友情酬赠

注释

寄赵能卿:寄赠给友人赵能卿的诗作。赵能卿为许棠友人,生平不详。

中道计:中年的计划和打算。中道,指人生中年阶段。

半生期:半生的期望和抱负。

素业:平素的学业或事业。

沧江:泛指南方的江河,常指隐居之地。

清时:清平时代,太平盛世。

白发垂:白发垂落,指年事已高。

蹉跎:虚度光阴,岁月流逝。

卜栖迟:选择安居之地。栖迟,栖息、安居。

译文

我的命运与你的命运如此相似,你的诗风与我的诗风这般接近。我们都缺乏中年立业的规划,各自辜负了半生的期望。平生的志向如沧江般遥远,在这太平盛世却已白发苍苍。岁月虚度竟到了这般境地,该到何处去寻找安居之所呢?

赏析

这首诗以深沉的笔触抒发了中年失意的感慨。首联'我命同君命,君诗似我诗'运用回环句式,强调二人命运的相似性与心灵的契合。颔联'俱无中道计,各失半生期'直抒胸臆,道出中年无成的怅惘。颈联'素业沧江远,清时白发垂'通过时空对比,凸显理想与现实的巨大落差。尾联'蹉跎一如此,何处卜栖迟'以问句作结,深化了漂泊无依的悲凉意境。全诗语言质朴而情感真挚,对仗工整而意境深远,展现了晚唐寒士普遍的精神困境。

创作背景

此诗作于晚唐时期,作者许棠为'咸通十哲'之一,长期科举不第,辗转漂泊。诗中赵能卿应为同样怀才不遇的文人。晚唐社会动荡,科举艰难,许多寒门士子仕途困顿,这首诗正是这一时期失意文人群体生存状态的真实写照,反映了晚唐士人普遍的人生困境和精神苦闷。