注释
芊芊:草木茂盛的样子
杳杳:深远幽暗的样子
春嵓:春天的山岩。嵓同'岩'
净绿:清澈的绿色,指春草的颜色
藉离觞:借助离别时的酒杯。藉,凭借、依靠
折芳:折取花草,古人有折柳赠别的习俗,此处指折春草表达离别之情
译文
远郊之外春草茂盛繁密,春天的山岩深处幽暗静谧。
愁绪之处春草映照着微微水波,眺望之中连绵着清澈的碧绿。
黄昏时分借着离别酒杯抒发情感,折取芳草时心中充满断续的离愁。
赏析
这首诗以春草为意象,巧妙地将离别之情融入自然景物之中。前四句通过'芊芊''杳杳''净绿'等词语,描绘出春草茂盛、意境深远的画面,而'愁处''望中'则自然过渡到抒情。尾联'日暮藉离觞,折芳心断续',将离别的伤感与折芳的举动相结合,'心断续'三字尤为精妙,既指折草时的动作,更暗喻离别时心情的断断续续、难以平静。全诗语言清新自然,意境深远,情感含蓄而真挚,体现了唐代送别诗的高超艺术成就。
创作背景
此诗为唐代诗人权德舆为送别友人薛十九丈赴东都洛阳任职将作主簿而作。将作主簿为将作监属官,负责宫室建筑等事务,分司东都指在东部洛阳任职。唐代官员分司东都多为闲职,此诗应作于权德舆在长安期间。权德舆为中唐著名文学家,官至宰相,其诗风雅正自然,此诗体现了其送别诗的典型风格。