注释
津亭:渡口的亭子,古人送别之处
霁:雨雪停止,天气放晴
㪷酒:斟酒。㪷同'斗',古代酒器
征棹:远行的船。棹指船桨,代指船只
星传:指使者。古代称使者为'星使',取其如流星传信之意
瑶琴:用玉装饰的琴,泛指精美的琴
楚调:楚地的曲调,带有地方特色
颓阳:夕阳,落日
译文
渡口亭台的风雪刚刚停歇,斟满酒杯挽留远行的舟船。
使者指向湘江方向前行,瑶琴奏响多是楚地的音调。
最令人忧愁的离别时刻,只有暗淡的夕阳余晖照耀。
赏析
这首诗以精炼的语言描绘送别场景,通过风雪初霁、斟酒饯行、湘江指向、楚调琴声等一系列意象,营造出深沉的离愁别绪。诗中'偏愁欲别处,黯黯颓阳照'一句,以暗淡的夕阳烘托离别时的惆怅心情,情景交融,意境深远。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚,体现了唐代送别诗的艺术特色。
创作背景
此诗为权德舆送别友人崔端公赴任江陵度支院所作。度支院是唐代管理财政的机构,江陵为重要藩镇。权德舆作为中唐著名文人,与当时许多官员有诗文往来,这首诗反映了唐代官员调任时的送别习俗和文人间的情感交流。