注释
使星:古代称朝廷派出的使者为星使,此处指袁中丞
朝聘:古代诸侯定期朝见天子的礼节,此处指南诏王接受唐朝册封
僰道:古地名,今四川宜宾一带,为通往南诏的要道
麾幢:旌旗仪仗,指使节的威仪
五尺险:指五尺道,古代西南地区险要山路
双流:可能指金沙江、雅砻江等河流
上国:指唐朝中央政权
外臣:指南诏王,作为唐朝藩属国的君主
驺驭:车驾马匹,指使节的行装
樽中圣:指酒,古人称清酒为圣人
译文
西南方向的使星已然启程,远行万里通好朝聘。
烟雨朦胧的僰道深远险峻,汉家仪仗的旌旗庄严隆重。
路途虽险却视五尺道如平地,更爱那双流江水的清澈明净。
大唐朝廷广施恩泽波润四方,外藩臣子恭谨遵循礼制诏命。
离别堂前暂驻车马仪仗,且将这杯中美酒一饮而尽。
赏析
这首诗是唐代宗大历年间权德舆为送别袁中丞出使南诏而作。全诗以庄重典雅的笔调,描绘了使节南行的壮阔场景。前四句通过'使星''朝聘''汉仪'等意象,突显了中央王朝的威严与使节的重要使命。中间四句'途轻五尺险,水爱双流净',既写出了西南路途的险峻,又以'轻''爱'二字展现了使臣不畏艰险的豪情。最后两句在离别的酒宴中收束,既有惜别之情,更含预祝成功之意。诗歌对仗工整,气韵沉雄,充分体现了盛唐向中唐过渡时期外交诗的典型风格。
创作背景
此诗创作于唐代宗时期(762-779年),当时南诏政权是唐朝在西南地区的重要藩属。袁中丞奉命持节册封南诏王,这是唐朝加强对西南地区统治的重要外交活动。权德舆作为当时著名文臣,赋诗赠别,既是对同僚的勉励,也反映了唐朝与少数民族政权的宗藩关系。南诏在今云南地区,与唐朝保持密切往来,接受唐朝册封是双方关系的重要体现。