《送别同用阔字》唐 · 权德舆

在线阅读《送别同用阔字》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


权德舆

耿耿离念繁,萧萧凉叶脱。

缁尘素衣敝,风露秋江阔。

想得读书窗,岩花对巾褐。

中原中唐新乐府五言古诗人生感慨写景

注释

耿耿:心中不安,牵挂的样子

萧萧:风吹树叶的声音,形容秋叶飘落

缁尘:黑色的尘土,喻指世俗的污染

素衣敝:白色衣服破旧,化用陆机'京洛多风尘,素衣化为缁'诗意

秋江阔:秋日江水浩渺开阔

岩花:山岩间的野花

巾褐:头巾和粗布衣服,指隐士或读书人的简朴装束

译文

心中离别的愁绪纷繁不断,萧瑟秋风中枯叶纷纷飘落。 世俗的尘埃染污了素白衣衫,秋风吹露寒,江面辽阔无边。 想象友人读书的窗前景象,山岩野花正对着简朴的衣衫。

赏析

这首诗以'阔'字为韵,抒写秋日送别的复杂心绪。前两句通过'耿耿'、'萧萧'的叠词运用,营造出离愁的绵长与秋意的萧瑟。'缁尘素衣敝'化用典故,既写实又寓意,暗示仕途风尘对高洁品性的侵蚀。尾联转折巧妙,从眼前的离别愁绪跃升到对友人隐居读书生活的想象,'岩花对巾褐'的意象清新淡雅,在离别的伤感中注入了一丝超脱的情怀。全诗语言凝练,意境开阔,体现了韩愈诗歌既沉郁又清新的艺术特色。

创作背景

此诗作于韩愈在长安任职期间,具体创作时间约在唐德宗贞元末年。当时韩愈与友人分别,以'阔'字为韵赋诗赠别。唐代文人雅集送别时常约定同用某字为韵,既显才情又增情趣。此诗反映了中唐时期文人交往的雅趣,也体现了韩愈对友人隐居读书生活的向往之情。