《广陵诗》唐 · 权德舆

在线阅读《广陵诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


权德舆

广陵实佳丽,隋季此为京。

八方称辐凑,五达如砥平。

大旆映空色,笳箫发连营。

层台出重霄,金碧摩颢清。

交驰流水毂,迥接浮云甍。

青楼旭日映,绿野春风晴。

喷玉光照地,颦蛾价倾城。

灯前互巧笑,陌上相逢迎。

飘飘翠羽薄,掩映红襦明。

兰麝远不散,管弦闲自清。

曲士守文墨,达人随性情。

茫茫竟同尽,冉冉将何营。

且申今日欢,莫务身后名。

肯学诸儒辈,书窗误一生。

中唐新乐府五言古诗人生感慨写景咏史怀古

注释

广陵:今江苏扬州,隋炀帝曾在此建江都宫

隋季:隋朝末年

辐凑:如车辐聚集于轴心,形容繁华

五达:四通八达的道路

大旆:大旗,指军旗

笳箫:胡笳和箫,泛指乐器

层台:高台楼阁

流水毂:车马如流水般往来

浮云甍:高耸入云的屋脊

喷玉:形容美玉光泽,喻珍贵之物

颦蛾:皱眉的美女,指西施

翠羽:翡翠羽毛装饰

红襦:红色短衣

兰麝:兰花和麝香的香气

曲士:拘泥于经典的儒生

达人:通达事理的人

译文

广陵确实是美丽的地方,隋朝末年曾在此建都。八方人物如车辐聚集,五条大道平坦如砥。大旗映照天空色彩,笳箫之声从连绵军营传出。层层楼台直冲云霄,金碧辉煌触摸青天。车马如流水交驰,屋脊高接浮云。青楼在旭日映照下,绿野沐浴春风晴光。美玉光泽照亮大地,皱眉的美女价值连城。灯前互相巧笑,路上相遇迎送。飘飘翠羽轻薄透明,掩映着鲜红襦衣明亮。兰麝香气远播不散,管弦之音闲雅清越。迂腐儒生死守文墨,通达之人随性而为。人生茫茫终归同尽,时光流逝将追求什么。且享受今日欢愉,莫追求身后虚名。岂肯学那些儒生辈,在书窗下误了一生。

赏析

这首诗以广陵(扬州)为背景,展现了隋唐时期扬州的繁华盛景。前八句描写广陵的地理优势和城市风貌,'八方称辐凑,五达如砥平'突出其交通枢纽地位。中间十二句极尽铺陈之能事,通过'大旆'、'笳箫'、'层台'、'青楼'等意象,描绘出一幅声色犬马的都市画卷。后六句转入哲理思考,对比'曲士'与'达人'的不同人生态度,表达及时行乐的思想。艺术上采用赋体手法,辞藻华丽,对仗工整,在铺陈扬州的奢靡生活中暗含对人生意义的深刻思考。

创作背景

此诗创作于中唐时期,作者张祜游历扬州时所作。扬州在隋炀帝时期达到鼎盛,成为南方重要都市。安史之乱后,扬州凭借漕运优势更加繁荣,成为商业中心和文人聚集地。张祜一生不第,纵情山水,此诗反映了他对功名利禄的淡泊态度和对自由生活的向往。