注释
儒衣:书生服饰,代指读书人
春棹:春天划船。棹,船桨,此处作动词用
毂溪:水名,在今安徽宣城一带
岚风:山间雾气中的微风
涵浦岸:船帆映照着浦口岸边。涵,包含、映照
欹枕:斜靠着枕头,形容悠闲姿态
羁旅:寄居作客,旅途漂泊
译文
两位身着儒服的年轻书生,在春日里划着毂溪的小船。湖上的明月激发着诗情,山间的清风足够换取酒钱。张起的船帆映照浦口岸边,斜靠枕上傲对晴朗蓝天。不必为旅途漂泊而忧愁,宣城太守自是贤能之官。
赏析
这首诗以轻松明快的笔调描绘送别场景,展现了盛唐文人间的深厚情谊。前两联通过'儒衣''春棹''湖月''岚风'等意象,勾勒出清新雅致的意境。颈联'上帆涵浦岸,欹枕傲晴天'巧妙运用动词'涵''傲',既写实景又寓含对友人豪迈气度的赞美。尾联直抒胸臆,以'宣城太守贤'作结,既是对友人的宽慰,也暗含对当时政治清明的赞许。全诗语言流畅自然,情感真挚而不矫饰,充分体现了权德舆诗歌'温雅清丽'的艺术特色。
创作背景
此诗作于中唐时期,权德舆在朝为官时送别两位张姓和周姓秀才前往宣州拜见薛侍郎所作。宣州在今安徽宣城,唐代为重要州郡。薛侍郎当为当时宣州刺史兼御史中丞薛某,具体身份待考。诗中反映了唐代文人重视交游、互相引荐的社会风气,以及地方官员礼贤下士的传统。