注释
卢评事:姓卢的评事,评事为唐代大理寺属官,掌出使推按等事
婺州:今浙江金华
省觐:回乡探望父母
綵衣:彩色衣服,用老莱子彩衣娱亲典故,指孝养父母
青眼:重视、赏识的眼神,出自阮籍青白眼典故
玉人:容貌俊美之人,此处指卢评事
双溪:指婺州境内的东阳江和武义江汇合处
胡威:西晋官员,以清廉著称,此处借指卢评事
译文
知道你将要前往东阳,清晨整装时已见你身着彩衣准备尽孝。
作为客居他乡的游子,我满怀离愁与你这知己分别;而你的家人正欣喜等待着俊美的儿郎归来。
暮色中江面水汽迷蒙一片苍茫,萧瑟的秋风吹动着枫叶纷飞。
当你在双溪停船靠岸之时,定有官吏如拜见胡威般恭敬相迎。
赏析
这首送别诗以典雅工稳见长,巧妙化用典故而不露痕迹。首联'綵衣'暗用老莱子彩衣娱亲典故,既点明省亲主题,又暗赞友人孝心。颔联'青眼''玉人'对仗精工,'客愁'与'家喜'形成情感对比,凸显送别之愁与归家之喜的双重意境。颈联以'漠漠水烟''萧萧枫叶'勾勒秋江暮色,景物描写中寓含别情。尾联用胡威典故,既赞美友人清廉品德,又预示其受到地方敬重的场景。全诗情感真挚,意境深远,展现了唐代士大夫之间深厚的情谊和雅致的交往方式。
创作背景
此诗作于中唐时期,权德舆为送别同僚卢评事回乡省亲而作。唐代官员有省亲制度,允许官员回乡探望父母。婺州东阳(今浙江东阳)在唐代属江南东道,卢评事此次回乡既尽人子之孝,也可能顺带处理公务。权德舆时任中书舍人等要职,与卢评事同朝为官,诗中可见唐代文人间的深厚情谊和雅致的送别文化。