注释
县君:唐代对官员妻子的封号,此处指作者妻子
兴庆宫:唐代长安宫殿名,玄宗时期重要政治中心
合卺:古代婚礼仪式,代指结婚
比翼:比喻夫妻恩爱,出自《尔雅》
漏刻:古代计时器,指时间
香车:贵族妇女乘坐的华美车辆
綵仗:彩色仪仗,宫廷礼仪用具
华簪:官员冠饰,指作者身份
玉佩:官员服饰配件
金钿:金银珠宝制作的头饰
鹤发:白发,喻年老
鱼轩:贵族妇女乘坐的车子,出自《左传》
译文
结为夫妻恩爱欢愉已二十年,今朝如同比翼鸟共同朝见天子。
风中传来计时漏刻声,香车缓缓前行,阳光照耀着旌旗彩仗格外鲜艳。
回头看我的华美发簪玉佩鸣响,看你的盛装华服金钿闪耀生辉。
相约白头偕老安居乐业之处,待到白发苍苍时乘坐鱼轩更加令人怜爱。
赏析
这首诗以宫廷朝贺为背景,展现夫妻情深。前两联通过'合卺二十年''比翼共朝天'的比喻,突出婚姻长久与共同进退的情感。中二联用工笔描绘朝仪场景,'风传漏刻''日照旌旗'的时空交代与'华簪玉佩''盛服金钿'的服饰描写,既显礼仪隆重又暗含身份认同。尾联'鹤发鱼轩'的想象,将现实喜悦延伸至生命终始,体现传统'执子之手,与子偕老'的婚姻理想。全诗对仗工整,用典自然,在庄重典雅的宫廷诗中融入深沉的家庭情感。
创作背景
此诗作于中唐时期,权德舆时任礼部侍郎,其妻受封县君。唐代命妇需定期入宫朝贺,此诗记载妻子前往兴庆宫参加册封典礼的盛况。兴庆宫在玄宗后成为重要典礼场所,反映了唐代宫廷礼制的严格与隆重。作者通过诗歌记录这一家庭重要时刻,展现唐代官员家庭生活与宫廷礼仪的交织。