译文
石楠的红叶透过帘幕映出浓浓春意,让我想起你梳妆完毕走下锦褥的身影。
试着折下一枝红叶却含着万般愁绪,这分明是要把心事诉说给梦中思念的人。
赏析
本诗以石楠红叶为媒介,抒发了深切的思念之情。前两句通过'透帘春'的视觉印象,自然引出对往昔美好时光的回忆,'妆成下锦茵'生动刻画了意中人的优雅姿态。后两句转折巧妙,'试折一枝'本是寄情之举,却'含万恨',将外在动作与内心情感紧密结合。末句'分明说向梦中人',虚实相生,既点明思念对象,又暗示现实中无法相见的无奈。全诗语言凝练,意象鲜明,情感真挚而含蓄,体现了中唐诗歌婉约深沉的风格特色。
创作背景
此诗为唐代诗人权德舆所作。权德舆(759-818)字载之,天水略阳人,贞元年间知名文人,官至礼部尚书。这首诗创作于中唐时期,可能是在仕途奔波或外任期间,借石楠红叶抒发对远方亲友或恋人的思念之情。石楠在古代庭院中常见,其红叶在春季尤为醒目,常被用作寄托情感的意象。