《蛮子歌》唐 · 刘禹锡

在线阅读《蛮子歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘禹锡

蛮语钩辀音,蛮衣斑斓布。

熏狸掘沙鼠,时节祠盘瓠。

忽逢乘马客,恍若惊麇顾。

腰斧上高山,意行无旧路。

中唐新乐府五言古诗写景农夫叙事

注释

钩辀音:形容南方少数民族语言音调曲折婉转,如鸟鸣声

斑斓布:色彩鲜艳的织锦布料,指少数民族服饰

熏狸:用烟熏方法捕捉狸猫

沙鼠:生活在沙地中的鼠类

祠盘瓠:祭祀盘瓠,南方少数民族的图腾崇拜

惊麇:受惊的獐鹿,形容惊慌失措的样子

腰斧:腰间别着斧头

意行:随意行走,没有固定路线

译文

蛮族语言如鸟鸣般婉转,蛮人衣裳是五彩的斑斓布。 他们熏捕狸猫挖掘沙鼠,按季节祭祀盘瓠先祖。 忽然遇到骑马的外来客,惊慌如獐鹿回头张望。 腰别斧头登上高山去,随心而行不循旧时路。

赏析

这首诗以白描手法生动描绘了唐代南方少数民族的生活图景。前四句展现蛮族独特的语言、服饰、狩猎方式和祭祀习俗,充满浓郁的地方色彩。后四句通过'忽逢乘马客'的戏剧性场景,传神刻画出蛮族见到外来者时的惊慌神态。'腰斧上高山,意行无旧路'既表现了蛮族山民的生存状态,也暗含对其自由不羁生活方式的欣赏。全诗语言简练,意象鲜明,在客观描述中流露出对少数民族文化的尊重和理解,体现了刘禹锡作为贬谪官员对地方民情的细致观察。

创作背景

此诗创作于刘禹锡贬谪朗州(今湖南常德)期间。永贞革新失败后,刘禹锡被贬为朗州司马,在湖南地区生活了近十年。期间他深入接触当地少数民族,观察他们的生活习俗,创作了多首反映蛮族风情的诗歌。《蛮子歌》是其中代表作之一,真实记录了唐代湘西地区少数民族的生活状况,具有重要的民俗学价值。