注释
蔼蔼:茂盛貌,形容绿野堂周围环境优美
鼎门:洛阳城门名,代指洛阳
澄澄:清澈明净貌
管籥:钥匙,喻指重要官职
机关:权谋机巧
拔刺:鱼跃声
绵蛮:鸟鸣声
珠履:饰有珍珠的鞋子,指贵客
贺燕:庆贺新居的燕子
译文
鼎门外草木茂盛,洛水湾清澈明净。
宏伟的绿野堂面临原野,坐卧都能欣赏青山。
位极人臣却忘却尊贵,功成名就偏爱清闲。
官职虽掌管要务,心术却远离权谋。
清晨从禁苑出来,趁露采摘园中鲜花。
池塘里鱼儿欢跃,竹径上鸟儿啼鸣。
志向在于安于潇洒,也曾经历艰险磨难。
高雅情趣正得适宜,众人期望能被召回。
好客结交贵宾,华宴上舞女姿容美丽。
无缘随贺燕一同,在画梁间飞翔栖息。
赏析
这首诗是刘禹锡为裴度新建绿野堂所作的应和诗。全诗以细腻笔触描绘绿野堂的优美环境,通过'蔼蔼''澄澄'等叠词营造出宁静雅致的氛围。诗中'位极却忘贵,功成欲爱闲'一句,深刻揭示了裴度功成名就后向往闲适生活的人生态度,体现了古代士大夫'功成身退'的理想。诗人运用对比手法,将官场的'管籥''机关'与自然的'鱼拔刺''鸟绵蛮'形成鲜明对照,表达了对淡泊名利、返璞归真生活的向往。尾联'无因随贺燕'含蓄流露出诗人对重返朝廷的期待,展现了其既向往隐逸又关心国事的复杂心境。
创作背景
此诗作于唐代中期,是刘禹锡为宰相裴度新建的绿野堂所作的应和诗。裴度是唐朝著名政治家,在平定藩镇割据中立下大功,后因朝政动荡在洛阳建绿野堂过退隐生活。刘禹锡当时也因'永贞革新'失败被贬,与裴度交往密切。绿野堂成为当时洛阳文人雅集的重要场所,此诗既是对裴度新居的祝贺,也寄寓了诗人自己的政治理想和人生感悟。