注释
阙下:宫阙之下,指皇宫
传点:古代官员上朝时敲击云板报时
同舍:同僚,同事
禁漏:宫中的计时漏壶
组绶:系官印的丝带,指官员
龙首:龙首原,唐代大明宫所在地
凤巢:比喻中书省等机要部门
葱笼:草木青翠茂盛
泛滟:光彩闪烁的样子
金门:金马门,汉代官署名,代指官署
译文
宫中的晨钟声渐渐停歇,官员们的旌旗绶带身影交错。
宫殿蕴含着祥瑞之气坐落于龙首原上,楼阁倚着晴空可见凤凰巢穴般的官署。
山色青翠蔓延至红色栏杆之外,霞光闪烁映照在翠绿松梢之上。
惭愧自己再次获得官职,不敢像前人那样写文章来自我解嘲。
赏析
这首诗是刘禹锡重返朝廷后所作,通过细腻的笔触描绘了宫廷早朝的庄严景象。前两联以'禁漏晨钟''旌旗组绶'等意象渲染出宫廷的肃穆氛围,'龙首''凤巢'既写实又暗含祥瑞寓意。颈联转写自然景色,'山色葱笼''霞光泛滟'的明媚景象与宫廷的庄严形成巧妙对比。尾联笔锋一转,表达作者重入仕途的复杂心情,'多惭''不敢'二字既显谦逊,又暗含历经贬谪后的谨慎态度。全诗对仗工整,意象丰富,在铺陈景物中自然流露情感,体现了刘禹锡诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐文宗大和二年(828年),刘禹锡被召回长安任主客郎中。此前他因'永贞革新'失败被贬在外二十三年,此次重返朝廷既感欣慰又心怀警惕。诗中'再入金门籍'指他第二次在朝为官,'不敢为文学解嘲'化用东方朔《答客难》的典故,表达了他经历政治风波后更加谨慎的态度。