《酬淮南廖参谋秋夕见过之作》唐 · 刘禹锡

在线阅读《酬淮南廖参谋秋夕见过之作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘禹锡

扬州从事夜相寻,无限新诗月下吟。

初服已惊玄发长,高情犹向碧云深。

语馀时举一杯酒,坐久方闻四处砧。

不逐繁华访闲散,知君摆落俗人心。

七言律诗中唐新乐府人生感慨友情酬赠含蓄

注释

:以诗相答。淮南廖参谋:指时任淮南节度使幕府参谋的廖某,具体生平不详。

从事:汉代以后三公及州郡长官皆自辟僚属,多以从事为称。此处指廖参谋。

初服:指刚入仕时的服饰。玄发:黑发。意指惊讶地发现对方的黑发已变长(暗指分别已久)。

碧云深:喻指高远的志向或隐逸的情怀。

:捣衣石,此处指捣衣声。秋夜捣衣声常引发思乡怀人之情。

摆落:摆脱,超脱。

译文

淮南节度使的廖参谋夜晚前来相访,我们在月光下吟诵着他新作的无数诗章。 久别重逢,惊见你初入仕时的黑发已然变长,但你高洁的情操仍向着碧云深处翱翔。 交谈之余不时举杯对饮,坐得久了才听到四周传来的捣衣声响。 你不追逐繁华而来拜访我这闲散之人,我知道你早已摆脱了俗世之人的寻常眼光。

赏析

本诗是刘禹锡酬答友人廖参谋的七言律诗,展现了中唐文人间的深厚情谊和高洁志趣。首联以'夜相寻'、'月下吟'营造清幽意境,凸显文人雅集之乐。颔联通过'玄发长'与'碧云深'的对比,既感慨时光流逝,又赞美友人志行高远。颈联'举一杯酒'与'闻四处砧'动静结合,在闲适中对秋夜寂寥。尾联直抒胸臆,以'不逐繁华'赞友人超脱俗流,'访闲散'亦暗含作者被贬后的豁达心境。全诗语言凝练,对仗工整,在酬赠中寄寓了士大夫的品格追求。

创作背景

此诗作于刘禹锡晚年任太子宾客分司东都洛阳期间。当时作者遭遇多次贬谪后处于闲散职位,而友人廖参谋时任淮南节度使幕府要职。诗中'不逐繁华访闲散'既是对友人重情义的赞赏,也暗含对自己宦海浮沉的感慨。作品反映了中唐时期文人官僚阶层通过诗歌唱和维系情感、表明心迹的交际方式。