《酬令狐相公寄贺迁拜之什》唐 · 刘禹锡

在线阅读《酬令狐相公寄贺迁拜之什》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘禹锡

邅回二纪重为郎,洛下遥分列宿光。

不见当关呼早起,曾无侍史与焚香。

三花秀色通春幌,十字清波绕宅墙。

白发青衫谁比数,相怜只是有梁王。

七言律诗中原中唐新乐府人生感慨友情酬赠

注释

:酬答,和诗

令狐相公:指令狐楚,曾任宰相,故称相公

迁拜:升迁授官

:篇什,诗篇

邅回:徘徊,辗转

二纪:二十四年(一纪为十二年)

重为郎:重新担任郎官

洛下:洛阳

列宿:众星宿,指郎官对应天上星宿

当关:守门人

侍史:侍从文书官员

三花:三花树,传说中的仙树

春幌:春天的帷幔

十字清波:指洛阳十字形水道

青衫:低级官员的青色官服

梁王:指令狐楚,曾封彭阳郡公,此处尊称

译文

辗转二十四年重新担任郎官,在洛阳遥对应着天上的星宿光芒。 不见守门人呼唤早起上朝,也没有侍从官员为我焚香侍奉。 三花树的秀色透过春日的帷幔,十字形的清波环绕着宅院围墙。 白发穿着青衫的我有谁能相比,真正怜惜我的只有梁王您一人。

赏析

这首诗是刘禹锡酬答令狐楚的七言律诗,艺术特色鲜明:首联以'邅回二纪'开篇,概括二十四年宦海沉浮,时空跨度宏大;颔联通过'不见当关''曾无侍史'的细节描写,生动表现郎官生活的清冷;颈联'三花秀色''十字清波'的工整对仗,展现洛阳美景与闲适生活;尾联'白发青衫'的自我写照与'相怜只是有梁王'的深情结语,既显宦途坎坷,又见知己难得。全诗情感真挚,语言凝练,在平淡中见深意,展现了刘禹锡晚年诗风的成熟老辣。

创作背景

此诗作于唐文宗大和年间(827-835),当时刘禹锡在洛阳任太子宾客分司东都的闲职。令狐楚时任汴州刺史,写诗祝贺刘禹锡迁官,刘禹锡以此诗酬答。此时刘禹锡历经永贞革新失败、多年贬谪后重返朝廷,但已年过花甲,官职闲散。诗中既表达了对友人关心的感激,也流露出对晚年处境的复杂心情,反映了中唐党争背景下文人的生存状态。