《偶作二首 其一》唐 · 刘禹锡

在线阅读《偶作二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘禹锡

终朝对尊酒,嗜兴非嗜甘。

终日偶众人,纵言不纵谈。

世情闲静见,药性病多谙。

寄谢嵇中散,予无甚不堪。

中唐新乐府五言古诗人生感慨含蓄岭南

注释

偶作:即兴而作,随感而发

尊酒:酒杯,指饮酒

嗜兴:爱好兴致、情趣

偶众人:与众人为伴

纵言:随意说话,不拘礼节

纵谈:高谈阔论,深入交谈

世情:世间人情世故

药性:药物的性质功效

:熟悉,了解

嵇中散:指嵇康,曾任中散大夫

不堪:不能忍受

译文

整日面对着酒杯,我爱好的是兴致而非酒的美味。 整日与众人为伴,只是随意说话而不深入交谈。 人世间的情态在闲静中才能看清,药物的性质因病痛而更加熟悉。 寄语感谢嵇中散那样的高士,我并没有什么不能忍受的。

赏析

这首诗是柳宗元贬谪永州期间所作,通过平淡的语言表达了作者在政治失意后的生活态度和内心世界。前四句通过对比'嗜兴'与'嗜甘'、'纵言'与'纵谈',展现了作者超脱世俗的生活情趣。后四句则更深层地表达了作者在困境中的坚韧品格,以嵇康自比,显示其不屈的精神。全诗语言简练,意境深远,在看似闲适的表象下蕴含着深刻的人生哲理,体现了柳宗元后期诗歌沉郁含蓄的艺术特色。

创作背景

此诗作于柳宗元贬谪永州(今湖南零陵)期间(805-815年)。永贞革新失败后,柳宗元被贬为永州司马,这是其政治生涯的重大转折。在永州的十年间,他深入接触民间疾苦,创作了大量反映社会现实和抒发个人情怀的诗文。这首诗正是他在贬所生活的真实写照,表达了对政治迫害的无奈和对理想人格的坚守。