《送周使君罢渝州归郢州别墅》唐 · 刘禹锡

在线阅读《送周使君罢渝州归郢州别墅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘禹锡

君思郢上吟归去,故自渝南掷郡章。

野戍岸边留画舸,绿萝阴下到山庄。

池荷雨后依香起,庭草春深绶带长。

只恐鸣驺催上道,不容待得晚菘尝。

七言律诗中唐新乐府写景含蓄山庄

注释

周使君:指周姓友人,曾任渝州刺史。使君为汉代对刺史的称呼,唐代沿用

郢上:郢州,今湖北钟祥一带

渝南:渝州南部,今重庆地区

掷郡章:指辞去刺史官职。郡章即官印

野戍:野外驻防的营垒

画舸:装饰华美的船

绿萝:绿色藤萝植物

绶带:官服上的丝带,此处形容春草细长如绶带

鸣驺:显贵出行时随从的骑卒吆喝开道

晚菘:晚熟的白菜,秋末冬初的时令蔬菜

译文

您思念郢州故土吟咏归去,因此从渝南抛下刺史官印。 野外戍边处留下华美官船,绿萝荫下漫步回到山庄。 池塘荷花在雨后依香绽放,庭院春草深长如绶带飘扬。 只担心朝廷征召催您上路,来不及品尝晚秋的菜香。

赏析

本诗以细腻笔触描绘友人辞官归隐的闲适生活,展现唐代士大夫的隐逸情怀。首联点明归隐缘由,'掷郡章'生动体现去官决心。颔联'野戍''绿萝'对仗工整,勾勒出从官场到田园的空间转换。颈联以'池荷''庭草'的生机勃发,暗喻归隐生活的惬意。尾联笔锋一转,用'只恐鸣驺'的担忧,反衬出对田园生活的珍视。全诗语言清丽,意境深远,在送别题材中别具一格。

创作背景

此诗作于刘禹锡任夔州刺史期间(821-824年),时值好友周姓刺史辞去渝州职务,归隐郢州别墅。中唐时期党争激烈,不少官员选择归隐避祸,刘禹锡本人也屡遭贬谪,故对友人归隐充满理解与羡慕。诗歌反映了唐代士大夫'达则兼济天下,穷则独善其身'的价值取向。