注释
缇骑:汉代执金吾属下的骑士,着红色戎服,此处指仪仗队
朱旗:红色的旗帜,官员出行的仪仗
楚城:指楚州城,今江苏淮安一带
士林:文人士大夫阶层
家声:家族声望
迎宾守:迎接新任太守
故吏:旧日的属吏
昆山玉:昆山产的美玉,比喻杰出人才
扬州:古代九州之一,治所在今江苏扬州
译文
红衣骑士举着朱旗进入楚州城,文人士族都庆贺您重振家声。
孩童们欢喜迎接新任太守,旧日属吏还应记得您的姓名。
万顷水田连接城郭风光秀丽,四季烟月映照淮水清澈明净。
回忆您当初如获昆山美玉般得志,我们曾一同携手在扬州前行。
赏析
这首送别诗以欢快明朗的笔调,表达了对友人赴任的祝贺之情。前两联通过'缇骑朱旗''士林皆贺''儿童喜迎'等场景描写,渲染出热烈隆重的欢迎气氛。颈联'万顷水田连郭秀,四时烟月映淮清'以工整的对仗描绘楚州优美的自然风光,暗示友人赴任之地物华天宝。尾联'忆君初得昆山玉'运用比喻手法,将友人比作昆山美玉,既赞美其才华,又追忆往日同游扬州的情谊。全诗情感真挚,格调高昂,展现了唐代文人间的深厚情谊和积极入世的精神面貌。
创作背景
此诗作于唐代,是刘禹锡为送别友人李中丞赴任楚州刺史而作。李中丞可能为御史中丞李绅,与刘禹锡同属文人交往圈。唐代士人重视地方官任职,友人出任刺史是值得庆贺的事。楚州地处淮南,是当时经济文化较发达的地区,诗中'万顷水田''四时烟月'反映了当地农业发达、风景秀美的特点。