《河南观察使故相国袁公挽歌三首 其三》唐 · 刘禹锡

在线阅读《河南观察使故相国袁公挽歌三首 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘禹锡

返葬三千里,荆衡达帝畿。

逢人即故吏,拜奠尽沾衣。

地得青乌相,宾惊白鹤飞。

五公碑尚在,今日亦同归。

中原中唐新乐府五言律诗古迹哀悼

注释

返葬:将灵柩运回故乡安葬

三千里:极言路途遥远,非实指

荆衡:指荆州和衡山地区,泛指湖南湖北一带

帝畿:京城周边地区,指长安

故吏:旧时的部属、下属

拜奠:跪拜祭奠

沾衣:泪水沾湿衣襟,形容悲痛

青乌相:青乌子相地术,指风水宝地

白鹤飞:白鹤飞翔,吉祥之兆,亦指仙逝

五公:指五位显赫的公卿大臣,具体所指不详

同归:一同归去,指死亡

译文

灵柩返回三千里外的故乡,从荆衡之地直达京城周边。 遇到的都是昔日的下属官员,跪拜祭奠时无不泪湿衣襟。 墓地得到青乌子相地术的指点确是风水宝地,宾客惊见白鹤飞翔视为祥瑞之兆。 五位公卿大臣的碑石至今还在,今日袁公也与他们一样归去了。

赏析

这首诗是刘禹锡为袁公所作的挽歌,情感深沉,意境高远。首联以'三千里'极言归葬路途之遥,凸显袁公身份之尊贵。颔联通过'故吏''沾衣'的细节描写,生动表现袁公深受部下爱戴。颈联运用'青乌相''白鹤飞'的典故,既赞美墓地风水之佳,又以白鹤意象暗喻袁公仙逝,意境超凡脱俗。尾联'五公碑尚在,今日亦同归',将袁公与历史上的名臣相比,既颂扬其功业,又抒发人生无常的感慨,余韵悠长。全诗对仗工整,用典精当,情感真挚而不失典雅,体现了刘禹锡深厚的艺术功力。

创作背景

此诗作于唐代,是刘禹锡为悼念河南观察使袁公所作的一组挽歌中的第三首。袁公具体指袁滋,曾任相国、河南观察使等要职,与刘禹锡有交谊。唐代挽歌盛行,多为达官贵人逝世时友人所作,既表达哀思,也彰显逝者功绩。刘禹锡作为中唐重要诗人,其挽歌作品既承袭古风,又具个人特色。