注释
奉和:按照他人诗词的题材和韵律作诗相和
司空裴相公:指裴度,唐代名相,时任司空
中书:中书省,唐代宰相办公机构
岩廊:高峻的廊庑,喻指朝廷
仪形:仪容形貌,指裴度的威严形象
山立:如山耸立,形容稳重庄严
丹青笔:指诏书起草用的朱笔
赤白囊:古代装紧急军情文书的红色白色袋子
鸳行:鸳鸯之行,喻指朝官班列
译文
在朝廷廊庑间谈笑风生,人人都能发挥各自所长。
裴公仪态如山岳耸立,他的文章笔墨闪耀星光。
每日运筹起草诏令,时常关注军情急报。
静待边疆战事平息,入朝庆贺位列百官前行。
赏析
这首五言律诗是刘禹锡酬和宰相裴度的作品,展现了中唐时期朝廷重臣的风采。诗歌前两联描写裴度在朝堂上的威严形象和文采风流,用'山立'比喻其稳重,'星光'形容其文采,意象生动。后两联通过'丹青笔''赤白囊'等具体物象,表现宰相日理万机的政务繁忙。尾联表达对和平的期盼,体现了诗人关注国事的胸怀。全诗对仗工整,用典精当,在应酬诗中寄寓了深沉的爱国情怀。
创作背景
此诗作于唐文宗大和年间(827-835),当时裴度任司空、同中书门下平章事,是朝廷重臣。刘禹锡与裴度交谊深厚,多次有诗歌唱和。这一时期唐朝内忧外患,藩镇割据,边境不宁,裴度作为宰相致力于稳定政局。这首诗既是对裴度政治才能的赞美,也反映了当时士大夫对国家命运的关切。