注释
金印:黄金制作的官印,指高官显位
枝轓:有帷盖的车,指刺史的专车
鸣珂:显贵者马鞍上的玉饰,行走时作响
碧落:天上,指朝廷
赤泉侯:汉代爵位名,此处喻指皇恩
玉环:玉制环佩,象征高贵身份
铜柱:东汉马援立铜柱表功的典故
琼瑶:美玉,喻指优美的诗篇
北堂萱:指母亲,古时北堂种萱草以忘忧
译文
忽然惊见金印官印驾着华车而来,于是告别了朝堂玉珂声去听猿猴晨啼。
从仙界般的朝廷而来虽是暂时贬谪,皇恩深厚如同赤泉侯般恩宠犹存。
玉环庆贺远行仍可仰望朝廷台座,铜柱功勋崇高威压海疆门户。
一吟咏您如玉的诗篇百般忧愁顿散,何必再种植北堂萱草以解忧思。
赏析
本诗为刘禹锡唱和之作,艺术特色鲜明:首联以'金印''鸣珂'与'枝轓''晓猿'形成强烈对比,突出友人从京官到地方官的转变。颔联用'碧落仙''赤泉侯'的典故,既写贬谪事实又显皇恩深厚,措辞得体。颈联'玉环''铜柱'对仗工整,既赞友人家世又颂其功勋。尾联巧妙用'琼瑶''北堂萱'的意象,表达以诗慰怀的深意。全诗用典精当,对仗工整,在劝慰中见真情,在谦和中显才学,体现了中唐七律的成熟风貌。
创作背景
此诗作于唐宪宗时期,当时刘禹锡因永贞革新失败被贬朗州司马。杨侍郎(疑为杨於陵)因故出守郴州,南海马大夫先有诗作寄赠,刘禹锡见此作后写下这首和诗。诗中既有对友人遭遇的同情慰藉,又含蓄表达了自己被贬的感慨,体现了中唐时期文人间的诗文唱和传统和贬谪文人的复杂心境。