在线阅读《和仆射牛相公以离阙庭七年班行亲故亡殁十无一人再睹龙颜喜庆虽极感叹风烛能不怆然因成四韵并示集贤中书二相公所和》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
久辞龙阙拥红旗,喜见天颜拜赤墀。
三省英寮非旧侣,万年芳树长新枝。
交朋接武居仙院,幕客追风入凤池。
云母屏风即施设,可怜荣耀冠当时。
仆射牛相公:指牛僧孺,时任尚书左仆射,唐代宰相之一
龙阙:指皇宫,帝王所居之处
赤墀:宫殿前的红色台阶,代指朝廷
三省:指中书省、门下省、尚书省,唐代中央最高政务机构
英寮:英才僚属
接武:步履相接,指相继任职
仙院:指集贤院,唐代文化机构
凤池:指中书省,因中书省别称凤凰池
云母屏风:用云母装饰的屏风,喻指显贵地位