《刑部白侍郎谢病长告改宾客分司以诗赠别》唐 · 刘禹锡

在线阅读《刑部白侍郎谢病长告改宾客分司以诗赠别》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘禹锡

鼎食华轩到眼前,拂衣高谢岂徒然。

九霄路上辞朝客,四皓丛中作少年。

他日卧龙终得雨,今朝放鹤且冲天。

洛阳旧有衡茆在,亦拟抽身伴地仙。

七言律诗中原中唐新乐府人生感慨含蓄

注释

鼎食华轩:鼎食指贵族饮食,华轩指华丽车驾,象征高官厚禄

拂衣高谢:拂衣指辞官归隐,高谢指高尚地辞谢官职

九霄路上:比喻朝廷高位,指在朝为官的道路

四皓:指商山四皓,秦末汉初四位隐士,此处喻指隐逸生活

卧龙:指诸葛亮,比喻有才能但隐居的人

放鹤:用《世说新语》中支遁放鹤典故,象征追求自由

衡茆:衡门茅屋,指简陋的居所,喻隐士生活

地仙:指人间仙人,比喻逍遥自在的隐士

译文

高官厚禄显赫车驾就在眼前,你却拂衣辞官绝非偶然。 从朝廷高位上辞别官场,在隐士群中做个少年。 他日如卧龙终将得遇明主施展抱负,今日且如放鹤冲天追求自由。 洛阳旧有简陋茅屋尚在,我也打算抽身退隐与你相伴做地仙。

赏析

这首诗是刘禹锡赠别白居易的七言律诗,艺术特色鲜明:首联用'鼎食华轩'与'拂衣高谢'形成强烈对比,突出白居易淡泊名利的高洁品格。颔联巧用'九霄路上'与'四皓丛中'的对仗,既写其仕途高位又赞其隐逸情怀。颈联'卧龙''放鹤'两个典故运用精妙,既表达对友人才能的肯定,又对其追求自由表示理解。尾联'亦拟抽身'更是直接表达了自己向往归隐的心迹。全诗用典贴切,对仗工整,情感真挚,既是对友人的赠别,也是自身心志的抒发,展现了唐代文人特有的隐逸情怀和仕隐观念。

创作背景

此诗作于唐文宗大和三年(829年),当时白居易以刑部侍郎称病辞官,改授太子宾客分司东都的闲职,即将前往洛阳。刘禹锡与白居易交谊深厚,同为中唐重要诗人,并称'刘白'。此时唐代党争激烈,官场复杂,许多文人选择远离政治中心。白居易的这次职务调整实际上是从实权部门转到闲散职位,反映了当时文人士大夫在政治漩涡中的生存智慧。刘禹锡此诗既为赠别,也表达了自己对隐逸生活的向往。