《白舍人自杭州寄新诗有柳色春藏苏小家之句因而戏酬兼寄浙东元相公》唐 · 刘禹锡

在线阅读《白舍人自杭州寄新诗有柳色春藏苏小家之句因而戏酬兼寄浙东元相公》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘禹锡

钱塘山水有奇声,暂谪仙官领百城。

女妓还闻名小小,使君谁许唤卿卿。

鳌惊震海风雷起,蜃斗嘘天楼阁成。

莫道骚人在三楚,文星今向斗牛明。

七言律诗中唐新乐府人生感慨友情酬赠吴越

注释

白舍人:指白居易,时任杭州刺史

浙东元相公:指元稹,时任浙东观察使

钱塘:杭州古称

仙官:指被贬谪的官员,此处指白居易

小小:指南齐名妓苏小小,杭州名胜

卿卿:亲昵称呼,语出《世说新语》

:传说中驮负仙山的大龟

:海市蜃楼,指奇幻景象

骚人:诗人,指屈原等楚地文人

三楚:古代楚地泛称

文星:文曲星,指文才出众者

斗牛:星宿名,对应吴越地区

译文

钱塘的山水自有奇妙声响,暂时贬谪的仙官统领百城。 歌妓中仍传颂苏小小的美名,哪位官员敢用卿卿称呼佳人? 巨鳌惊动海面风雷骤起,蜃龙争斗吐气化成楼阁。 莫说诗人只在三楚之地,文曲星如今已照耀斗牛星域。

赏析

本诗以戏谑笔调酬和白居易,展现刘禹锡独特的幽默感与文学造诣。首联以'仙官谪居'喻白居易贬官杭州,既含慰藉又不失雅趣。颔联巧用苏小小典故,暗合白居易原诗'柳色春藏苏小家',体现文人间的诗意唱和。颈联以鳌蜃意象营造奇幻境界,暗喻白居易诗作的磅礴气势。尾联将文星与地域星象结合,既赞美白居易、元稹的文学成就,又表达对吴越文坛的期许。全诗用典精当,对仗工整,在戏谑中见深意,展现中唐诗人交流的雅趣。

创作背景

此诗作于唐敬宗宝历年间(825-826年),时刘禹锡任和州刺史。白居易任杭州刺史期间寄诗与刘禹锡,诗中提及'柳色春藏苏小家'之句。刘禹锡以此诗戏谑酬和,并兼寄时任浙东观察使的元稹。三人作为中唐著名诗人,常有诗文往来,此诗反映了唐代文人以诗会友的交际风尚,以及当时杭州作为江南文化重镇的地位。