注释
奉和:按照他人诗词的题材和韵律作诗相和
裴晋公:指唐代名相裴度,封晋国公
凉风亭:裴度在洛阳宅邸中的亭台名
睡觉:睡醒之意,非现代汉语的睡觉
骊龙:黑龙,传说颔下有宝珠
方寸:指内心、心境
瑩然:明亮洁净的样子
玉琴:玉饰的琴,喻指美妙的声音
译文
黑龙沉睡后宝珠依然存在,仙鹤行走时步伐轻盈优雅。
内心澄澈明净毫无牵挂烦扰,亭边水声传来宛如玉琴奏响。
赏析
这首诗以精妙的比喻展现裴度超然物外的宰相气度。前两句用'骊龙含珠'喻其深藏不露的智慧,'仙鹤轻步'显其从容优雅的风范。后两句直写心境,'方寸瑩然'形容内心澄澈,'水声似琴'以天籁衬静境,营造出物我两忘的禅意境界。全诗对仗工整,意象清雅,在应酬诗中别具高格。
创作背景
此诗作于唐文宗时期,刘禹锡在洛阳任太子宾客时。裴度平定藩镇有功,官至宰相,后在洛阳筑园亭隐居。刘禹锡与裴度交好,常相唱和。此诗为和裴度《凉风亭睡觉》而作,通过描绘亭中静境,赞颂裴度功成身退后的淡泊胸怀。